domingo, 11 de diciembre de 2016

Rock Collection


Me temo que aunque penséis y repenséis durante mucho tiempo no váis a saber quien es este fulano. (No vale poner el nombre en Google)



Con el título de la canción suponga que ta estaréis más centrados.

Por las casualidades de la vida, ayer vi a una persona que hacía mucho tiempo que no veía. Era el único de la cuadrilla de amigos que se atrevía a tocar la guitarra y a cantar. Y además con acento francés, para volver locas a las chicas.

Eso hizo que mi mente uniera a esa persona con una canción, y oh casualidad, esta mañana me levanto, pongo la radio y comienza a sonar esa canción, que no había oído en los últimos diez años por lo menos.

Así que he dicho: "Esta tiene que ser mi entrada de hoy"


La letra de la canción "traducida en indio" dice así:


Todos tenemos en el corazón una chiquilla olvidada
Una falda plisada, cola de caballo a la salida del liceo
Todos tenemos en el corazón un pedazo de hierro que hay que gastar
Un viejo scooter de sueño para hacer circo en el barrio
Y la chiquilla chica cantaba
Y la chiquilla cantaba
Algo que se me pego y no podré olvidar
Everybody's doin' a brand new dance now
(c'mon baby do the loco-motion)
i know you'll get to like it
if you give it a chance now
(c'mon baby do the loco-motion)

Todos tenemos en el corazón el billete para Liverpool
Hecha mutis helicóptero para escapar
de la muchedumbre
Perdone señor pero se oye más al Big Ben que lo que toca
Los escarabajos murmuran es la locura en London
Y Beatles cantaban
Y Beatles cantaban
Algo que se me pego y no podré olvidar

It's been a hard day's night, and i been working like a dog
It's been a hard day's night, yeah, yeah, yeah, yeah

Que esto va a servirme para ir a hacerme cortar
Mi vida será mejor que la que tendría con mi Certif'
Betty se rió delante de mi bola al cero
Le digo si esto tú plût no
Te tienes que quejarte en el dirlo
Y me hice hacer girar
Y Beach Boys cantaban
Algo que se me pego y no podré olvidar

Round round get around
I get around
Yeah
Get around round round i get around
I get around
Get around round round i get around

Todos tenemos en el corazón las vacaciones en Saint-Malo
Y parientes en camiseta de punto que bailan en casa de Luis Mariano
Al "Camping de los flujos monos", me arrastro
Toneladas de cucaracha
Si hubiera abozado me habría pagado una guitarra
Y Saint-Malo dormía
Y las radios cantaban
Algo que se me pego y no podré olvidar

Gloria, gloria
gloria, gloria

Al café de mi suburbio te viste la banda a Jimmy
Esto vacila bastante, esto rueda alrededor del whisky corto
El pobre Jimmy se hizo pinchar en casa del vendedor de discos,es majareta
Con un single de los Stones escondido bajo sus ropas
Y los perritos falderos cantaban
Y los Stones cantaban
Algo que se me pego y no podré olvidar

i can't get no i can't get no
satisfaction he he he

El día en que voy a irme aunque huelo esto va a hacer daño
A mi madre no le gusta mi cazadora y las franjas de mi pantalón
A lo largo de las autopistas hay bellos paisajes
Y Bob Dylan cantaba
Y Bob Dylan cantaba
Algo que se me pego y no podré olvidar

hey! mr. tambourine man, play a song for me,

Déjeme pasar yo tengo mis papeles mi visado
Ya estoy en el avión camino de América
Aunque me quedo aquí que le paso mi vida a Nogent
Tendré una vieja Chevrolet y dieciocho chicas dentro
Y Bee Gees cantaba
Algo que se me pego y no podré olvidar

The day i left her standing on her own.

Esto me hizo daño más bien tenía agua en los ojos
Hace dulzura dulzura la música que tengo en el corazón
Cada noche nos queríamos
Cuando Donovan cantaba
Algo que se me pego y no podré olvidar

They call me mellow yellow
they call me mellow yellow

Ahora tengo una guitarra y viajo organizado
Me levanto cada día demasiado tarde
Y soy un vago tremendo
Me fui no sé donde pero no dónde quería ir
En mi cabeza tiene allí hoyos yo me acuerdo más de coplas
Tiene allí sueños que son rotos
Aires que se van a humo
Algo que se me pego y no podré olvidar

I´d be safe and warm
If I was in L.A.
California dreaming
On such a winter´s day


La canción es larga como ella sola, os reto a que encontréis una con la letra más larga, y el fulano ese del título (Laurent Voulzy) es el autor y cantante.

Os pongo el vídeo para que recordéis.

(Según Youtube es la versión extendida y es un vídeo muy difícil de encontrar)

Laurent Voulzy - Rock Collection (1977)




En este otro vídeo hay una cuadrilla que han hecho la canción en español, no se parece mucho a la letra de arriba pero bueno...



Publicado en"Música en inglés"
Pinchar aquí para ver más.
Publicado en "Música en español.
Pinchar aquí para ver más.



3 comentarios:

  1. osti que recuerdos!! tardes de disco, camisa estrecha (entonces teniamos cuerpo para ello) y pantalones de campana, oleee

    ResponderEliminar
  2. Yo estoy intentando volver a meterme en esa camisa, que ya llevo tres meses sin comer.

    He añadido otro video con la canción en español-

    ResponderEliminar
  3. Genial! Me ha encantado recordar aquel primer cuarto de la calle Verjas escuchando al belga cantando acompañándose de la guitarra Dios como sonaba el francés Que caras las de las chicas embelesadas y que caras de envidia las de los chicos (todo un poema)

    ResponderEliminar